"Goldorak: L'aventure continue" : livre d'études universitaires abscons
Pour voir les images en pleine définition, faire avec la souris "Clic droit/ouvrir le lien dans un nouvel onglet".
Notes liées dans mon blog : Liste articles mangas et dessins-animés
Voici la présentation d'un livre d'études universitaires consacré au grand cornu, autrement dit Goldorak ("UFO Robot Grendizer" en japonais) de Go Nagai.
Titre : "Goldorak: L'aventure continue"
Auteurs : multiples, sous la direction de Marie Pruvost-Delaspre et Sarah Hatchuel
Editeur : pufr (Presses Universitaires François-Rabelais) (Coucou la Touraine :-))
Date de sortie : septembre 2018
Dimensions : 15,5cm * 21cm
Nb de pages : 230
Couverture et Quatrième de couverture
"Diffusé pour la première fois en France dans l'émission Récré A2 en juillet 1978, Goldorak, dessin animé japonais réalisé par le studio Tôei Animation et adapté du manga de Gô Nagai UFO Robo Grendizer (1975-1976), raconte le combat d'Actarus contre les forces de Véga commandées par le Grand Stratéguerre. En France, le dessin animé est un succès immédiat. Il marque toute une génération d'enfants, fait la Une de Paris Match en janvier 1979 et suscite colère et désespoir chez les adultes qui le relèguent au rang de "japoniaiserie" et l'accusent d'influences délétères sur les jeunes téléspectateurs.
Or, quarante ans après sa première diffusion, Goldorak est toujours là, sans cesse réapproprié et "métamorphosé" pour être transmis à une nouvelle génération de spectateurs. Il est temps de porter un nouveau regard sur cette fiction sérielle. Au-delà des informations factuelles et techniques que l'on peut trouver sur Internet, cet ouvrage se propose de penser avec Goldorak, de mettre en lumière les complexités culturelles du dessin animé et de proposer des analyses et interprétations originales, à travers le prisme de l'histoire, la civilisation japonaise, la littérature, le théâtre, le cinéma, la musique ou l'étude des médias. Il s'agit de prendre Goldorak au sérieux."
Le sommaire avec les multiples auteurs
- ouvrage qui, en 2022, va peut-être enfin faire entrer l'étude des séries animes japonaises dans le champ de la recherche universitaire, tout comme récemment les séries américaines
- de nouvelles pistes d'analyses pour le fan lambda de Goldorak : la Shoah, quid de la paternité de Goldorak?, le traumatisme atomique japonais suite à Hiroshima et Nagasaki, les attaques outrancières en France contre cet anime (exemple de l'article Goldorak/Hitler http://japon.canalblog.com/archives/2013/01/27/26263817.html) etc etc
- de très nombreuses références bibliographiques, notamment les articles assassins parus dans la presse généraliste de la France de la fin des années 70
Points négatifs
- très ennuyeux à lire
- se prend trop au sérieux : pour rappel, Goldorak est un manga et un dessin-animé à destination des enfants et ados; que les chercheurs arrêtent de projeter je ne sais quoi sur lui et leurs créateurs
- ouvrage pseudo scientifique avec un jargon qui va rebuter les profanes : diégétisation, monstration, atopie, anhistoricité...
- je ne crois pas qu'une personne achetant un livre sur Goldorak s'attendait à lire un article sur la Shoah
- trop peu d'illustrations : aucune du manga, celles de l'anime sont des vignettes honteusement petites
- peu d'analyse sur l'œuvre en elle-même, mais plutôt sur la place de Goldorak dans un ensemble plus vaste, qui est la production télévisuelle jeunesse
- les armes et techniques de Goldorak citées sont ridiculement sous-estimées : neuf seulement alors qu'ici https://albator.com.fr/AlWebSite/Goldorak.php l'auteur en dénombre plus d'une cinquantaine...
Pour ma part, j'aurais aimé plus d'articles sur la série en elle-même et pas des interprétations plus ou moins tarabiscotées :
- analyser les noms français des personnages, absolument géniaux, basés sur des noms d'étoiles
- expliquer qu'au Japon des studios d'animation sont spécialisés dans la création de beaux personnages, tout comme certains ne travaillent que sur les décors. Goldorak a une galerie impressionnante de personnages féminins magnifiques, notamment Alizée, comme je l'avais démontré dans cet article http://japon.canalblog.com/archives/2015/07/28/32416239.html
- replacer Goldorak dans le grand mouvement d'animation japonaise des robots géants : Mazinger Z, Tetsujin 28, Getter Robot, Robotech etc etc
Extraits de l'ouvrage
Passages avec un texte pseudo-scientifique incompréhensible pour le commun des mortels.
Attention, page 192 et pas 190.
Passage sur la Shoah. A noter que le mot Végatron a été traduit dans la version française en Lasernium; pourquoi l'avoir utilisé ici, car à aucun moment, il n'est mentionné dans l'anime ?
Là, comment dire... j'en suis resté sans voix... A noter aussi que c'est une des pages les plus illustrées du livre.
Goldorak et le western : article intéressant, pertinent, avec de nombreux exemples.
La liste des armes de Goldorak... c'est pauvre, très très pauvre ! Comparez avec ce site https://albator.com.fr/AlWebSite/Goldorak.php.
Exemples de pages illustrant la mise en page du livre : pas d'illustration, un texte plus ou moins aéré. Je n'ai pas sélectionné ces pages pour leur texte, mais bien pour leur organisation.
Conclusion
Cet ouvrage s'adresse avant tout à des gens partageant le même cursus universitaire que ses auteurs, ce qui exclut la grande majorité des fans d'animation japonaise. A certains moments, nous sommes vraiment dans la branlette intellectuelle, notamment avec un jargon pseudo-scientifique qui n'est là que pour impressionner le lecteur lambda et faire croire que les sciences humaines sont de vraies sciences ; si c'était le cas, pas la peine de préciser "sciences humaines", on ne dit pas "sciences mathématiques" par exemple.
Est-ce que les auteurs aiment réellement Goldorak ou plutôt l'utilisent simplement comme sujet d'étude pour parler plus généralement de l'animation japonaise voir des productions télés populaires ? J'ai l'impression qu'ils auraient pu écrire le même livre sur Candy ou Dragonball, autres séries japonaises mythiques en France.
Bref, je me suis vite ennuyé, car je ne suis clairement pas le public visé par cet ouvrage (d'ailleurs lequel est-ce ?).